22 February 2026

Year A: First Sunday of Lent: Gospel

From the Lectionary
Gospel Reading
Matthew 4:1-11

At that time Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil. He fasted for forty days and forty nights, and afterwards he was hungry. The tempter approached and said to him, “If you are the Son of God, command that these stones become loaves of bread.”

He said in reply, “It is written: ‘One does not live on bread alone, but on every word that comes forth from the mouth of God.’”

Then the devil took him to the holy city, and made him stand on the parapet of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written: ‘He will command his angels concerning you and with their hands they will support you, lest you dash your foot against a stone.’”

Jesus answered him, “Again it is written, ‘You shall not put the Lord, your God, to the test.’”

Then the devil took him up to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world in their magnificence, and he said to him, “All these I shall give to you, if you will prostrate yourself and worship me.” 

At this, Jesus said to him, “Get away, Satan! It is written: ‘The Lord, your God, shall you worship and him alone shall you serve.’”

Then the devil left him and, behold, angels came and ministered to him.

Compare: New American Bible (1970)

Then Jesus was led into the desert by the Spirit to be tempted by the devil. He fasted forty days and forty nights, and afterward was hungry. The tempter approached and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to turn into bread.” Jesus replied, “Scripture has it: ‘Not on bread alone is man to live, but on every utterance that comes from the mouth of God.’”

Next the devil took him to the holy city, set him on the parapet of the temple, and said, “If you are the Son of God, throw yourself down. Scripture has it:  ‘He will bid his angels take care of you; with their hands they will support you that you may never stumble on a stone.’”

Jesus answered him, “Scripture also has it: ‘You shall not put the Lord your God to the test.’”

The devil then took him up a very high mountain and displayed before him all the kingdoms of the world in their magnificence, promising, “All these I will bestow on you if you prostrate yourself in homage before me.” At this Jesus said to him, “Away with you, Satan!” Scripture has it:

‘You shall do homage to the Lord your God; him alone shall you adore.’”

At that the devil left him, and angels came and waited on him.

Compare: Jerusalem Bible (1966)

Then Jesus was led by the Spirit out into the wilderness to be tempted by the devil. He fasted for forty days and forty nights, after which he was very hungry, and the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, tell these stones to turn into loaves.” But he replied, “Scripture says, ‘Man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God.’” 

The devil then took him to the holy city and made him stand on the parapet of the Temple. “If you are the Son of God” he said “throw yourself down; for scripture says:  ‘He will put you in his angels’ charge,
and they will support you on their hands in case you hurt your foot against a stone.’”

Jesus said to him, “Scripture also says: ‘You must not put the Lord your God to the test.’”

Next, taking him to a very high mountain, the devil showed him all the kingdoms of the world and their splendour. “I will give you all of these” he said “if you fall at my feet and worship me.” Then Jesus replied, “Be off, Satan! For scripture says: ‘You must worship the Lord your God, and serve him alone.’”

Then the devil left him, and angels appeared and looked after him.

Compare: New English Bible (1970)

Jesus was then led away by the Spirit into the wilderness, to be tempted by the devil. For forty days and nights he fasted, and at the end of them he was famished. The tempter approached him and said, “If you are the Son of God, tell these stones to become bread.” Jesus answered, “Scripture says, ‘Man cannot live on bread alone; he lives on every word that God utters.’”

The devil then took him to the Holy City and set him on the parapet of the temple. “If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down; for Scripture says, “He will put his angels in charge of you, and they will support you in their arms, for fear you should strike your foot against a stone.’”

Jesus answered him, “Scripture says again, ‘You are not to put the Lord your God to the test.’”

Once again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world in their glory. “All these,” he said, “I will give you, if you will only fall down and do me homage.” But Jesus said, “Begone, Satan! Scripture says, ‘You shall do homage to the Lord your God and worship him alone.’”

Then the devil left him; and angels appeared and waited on him.

Compare: Knox Bible (1955)

And now Jesus was led by the Spirit away into the wilderness, to be tempted there by the devil. Forty days and forty nights he spent fasting, and at the end of them was hungry. Then the tempter approached, and said to him, “If thou art the Son of God, bid these stones turn into loaves of bread.” He answered, “It is written, “Man cannot live by bread only; there is life for him in all the words which proceed from the mouth of God.”

Next, the devil took him into the holy city, and there set him down on the pinnacle of the temple, saying to him, “If thou art the Son of God, cast thyself down to earth; for it is written, ‘He has given charge to his angels concerning thee, and they will hold thee up with their hands, lest thou shouldst chance to trip upon a stone.’”

Jesus said to him, “But it is further written, ‘Thou shalt not put the Lord thy God to the proof.’”

Once more, the devil took him to the top of an exceeding high mountain, from which he shewed him all the kingdoms of the world and the glory of them, and said, “I will give you all these if thou wilt fall down and worship me.” Then Jesus said to him, “Away with thee, Satan; it is written, “Thou shalt worship the Lord thy God, and serve none but him.

Then the devil left him alone; and thereupon angels came and ministered to him.

Compare: An American Translation (1939)

Then Jesus was guided by the Spirit into the desert, to be tempted by the devil. And he fasted forty days and nights, and after it he was famished. And the tempter came up and said to him, “If you are God’s son, tell these stones to turn into bread!”

But he answered, “The Scripture says, ‘Not on bread alone is man to live, but on every word that comes from the mouth of God!’”

Then the devil took him to the holy city, and made him stand on the summit of the Temple, and said to him, “If you are God’s son, throw yourself down, for the Scripture says, ‘He will give his angels orders about you, And they will lift you up with their hands So that you may never strike your foot against a stone!’”

Jesus said to him, “The Scripture also says, ‘You shall not try the Lord your God.’”

Again the devil took him to a very high mountain, and he showed him all the kingdoms of the world and their splendor, and said to him, “I will give all this to you, if you will fall on your knees and do homage to me.”

Then Jesus said to him, “Begone, Satan! For the Scripture says, ‘You must do homage to the Lord your God, and worship him alone!’”

Then the devil left him, and angels came and waited on him.  

Compare: The Living Bible (1971)

Then Jesus was led out into the wilderness by the Holy Spirit, to be tempted there by Satan. For forty days and forty nights he ate nothing and became very hungry. Then Satan tempted him to get food by changing stones into loaves of bread. “It will prove you are the Son of God,” he said. But Jesus told him, “No! For the Scriptures tell us that bread won’t feed men’s souls: obedience to every word of God is what we need.”

Then Satan took him to Jerusalem to the roof of the Temple. “Jump off,” he said, “and prove you are the Son of God; for the Scriptures declare, ‘God will send his angels to keep you from harm’ ... ‘they will prevent you from smashing on the rocks below.’”

Jesus retorted, “It also says not to put the Lord your God to a foolish test!”

Next Satan took him to the peak of a very high mountain and showed him the nations of the world and all their glory. “I’ll give it all to you,” he said, “if you will only kneel and worship me.” “Get out of here, Satan,” Jesus told him. “The Scriptures say, ‘Worship only the Lord God. Obey only him.’”

Then Satan went away, and angels came and cared for Jesus.

Compare: King James Version (1611)

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred. And when the tempter came to him, he said, “If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.” But he answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.’”

Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple, and saith unto him, “If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, ‘He shall give his angels charge concerning thee: And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.’”

Jesus said unto him, “It is written again, ‘Thou shalt not tempt the Lord thy God.’” 

Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; and saith unto him, “All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.” Then saith Jesus unto him, “Get thee hence, Satan: for it is written, ‘Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.’” 

Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

Compare: Douay-Rheims Bible (1610)

Then Jesus was led by the spirit into the desert, to be tempted by the devil. And when he had fasted forty days and forty nights, afterwards he was hungry. And the tempter coming said to him: “If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. Who answered and said: “It is written, ‘Not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God.’”

Then the devil took him up into the holy city, and set him upon the pinnacle of the temple, And said to him: “If thou be the Son of God, cast thyself down, for it is written: ‘That he hath given his angels charge over thee, and in their hands shall they bear thee up, lest perhaps thou dash thy foot against a stone.’”

Jesus said to him: “It is written again: ‘Thou shalt not tempt the Lord thy God.’”

Again the devil took him up into a very high mountain, and shewed him all the kingdoms of the world, and the glory of them, And said to him: “All these I will give thee, if falling down thou wilt adore me.” Then Jesus saith to him: “Begone, Satan: For it us written, ‘The Lord thy God thou shalt adore, and him only shalt thou serve.’”

Then the devil left him; and behold angels came and ministered to him.

Compare: New Catholic Bible (2019)

Then Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil. He fasted for forty days and forty nights, after which he was famished. Then the tempter approached him and said, “If you are the Son of God, command these stones to be transformed into loaves of bread.” Jesus answered, “As it is written: ‘Man does not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.’” 

Next the devil took him to the holy city and had him stand on the summit of the temple. Then he said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written: ‘He will command his angels concerning you, and with their hands they will raise you up lest you dash your foot against a stone.’”

Jesus said to him, “It is also written: ‘You shall not put the Lord your God to the test.’”

Finally, the devil took him to an exceedingly high mountain and showed him all the kingdoms of the world in their splendor. Then he said to him, “All these will I give you if you kneel down and worship me.” Jesus said to him in reply, “Depart from me, Satan! It is written: ‘You shall worship the Lord your God, and him alone shall you serve.’”

Then the devil departed from him, and suddenly angels came and ministered to him.

Compare: Revised Standard Version, Second Catholic Edition (2006)

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tested by the devil. And he fasted forty days and forty nights, and afterward he was hungry. And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.” But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ”

Then the devil took him to the holy city, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down; for it is written, ‘He will give his angels charge of you,’ and ‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.’”

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.’”

Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them; and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” Then Jesus said to him, “Begone, Satan! for it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.’”

Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him.

Year A: First Sunday of Lent: Second Reading

From the Lectionary
Second Reading
Romans 5:12-17

Brothers and sisters: Through one man sin entered the world, and through sin, death, and thus death came to all men, inasmuch as all sinned—for up to the time of the law, sin was in the world, though sin is not accounted when there is no law. But death reigned from Adam to Moses, even over those who did not sin after the pattern of the trespass of Adam, who is the type of the one who was to come.

But the gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one, the many died, how much more did the grace of God and the gracious gift of the one man Jesus Christ overflow for the many. And the gift is not like the result of the one who sinned. For after one sin there was the judgment that brought condemnation; but the gift, after many transgressions, brought acquittal. For if, by the transgression of the one, death came to reign through that one, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of justification come to reign in life through the one Jesus Christ.

In conclusion, just as through one transgression condemnation came upon all, so, through one righteous act, acquittal and life came to all. For just as through the disobedience of the one man the many were
made sinners, so, through the obedience of the one, the many will be made righteous.

Compare: New American Bible (1970)

Therefore, just as through one man sin entered the world and with sin death, death thus coming to all men inasmuch as all sinned—before the law there was sin in the world, even though sin is not imputed when there is no law—I say, from Adam to Moses death reigned, even over those who had not sinned by breaking a precept as did Adam, that type of the man to come.

But the gift is not like the offense. For if by the offense of the one man all died, much more did the grace of God and the gracious gift of the one man, Jesus Christ, abound for all. The gift is entirely different from the sin committed by the one man. In the first case, sentence followed upon one offense and brought condemnation, but in the second, the gift came after many offenses and brought acquittal. If death began its reign through one man because of his offense, much more shall those who receive the overwhelming grace and gift of justice live and reign through the one man, Jesus Christ.

To sum up, then: just as a single offense brought condemnation to all men, a single righteous act brought all men acquittal and life. Just as through one man’s disobedience all became sinners, so through one man’s obedience all shall become just.

Compare: Jerusalem Bible (1966)

Well then, sin entered the world through one man, and through sin death, and thus death has spread through the whole human race because everyone has sinned. Sin existed in the world long before the Law was given. There was no law and so no one could be accused of the sin of “law-breaking,” yet death reigned over all from Adam to Moses, even though their sin, unlike that of Adam, was not a matter of breaking a law.

Adam prefigured the One to come, but the gift itself considerably outweighed the fall. If it is certain that through one man’s fall so many died, it is even more certain that divine grace, coming through the one man, Jesus Christ, came to so many as an abundant free gift. The results of the gift outweigh the results of one man’s sin: for after one single fall came judgement with a verdict of condemnation, now after many falls comes grace with its verdict of acquittal.

If it is certain that death reigned over everyone as the consequence of one man’s fall, it is even more certain that one man, Jesus Christ, will cause everyone to reign in life who receives the free gift that he does not deserve, of being made righteous.

Compare: New English Bible (1970)

Mark what follows. It was through one man that sin entered the world, and through sin death, and thus death pervaded the whole human race, inasmuch as all men have sinned. For sin was already in the world before there was law, though in the absence of law no reckoning is kept of sin. But death held sway from Adam to Moses, even over those who had not sinned as Adam did, by disobeying a direct command—and Adam foreshadows the Man who was to come.

But God’s act of grace is out of all proportion to Adam’s wrongdoing. For if the wrongdoing of that one man brought death upon so many, its effect is vastly exceeded by the grace of God and the gift that came to so many by the grace of the one man, Jesus Christ. And again, the gift of God is not to be compared in its effect with that one man’s sin; for the judicial action, following upon the one offence, issued in a verdict of condemnation, but the act of grace, following upon so many misdeeds, issued in a verdict of acquittal.

For if by the wrongdoing of that one man death established its reign, through a single sinner, much more shall those who receive in far greater measure God’s grace, and his gift of righteousness, live and reign through the one man, Jesus Christ.

Compare: Knox Bible (1955)

It was through one man that guilt came into the world; and, since death came owing to guilt, death was handed on to all mankind by one man. (All alike were guilty men; there was guilt in the world before ever the law of Moses was given. Now, it is only where there is a law to transgress that guilt is imputed, and yet we see death reigning in the world from Adam’s time to the time of Moses, over men who were not themselves guilty of transgressing a law, as Adam was.) In this, Adam was the type of him who was to come.

Only, the grace which came to us was out of all proportion to the fault. If this one man’s fault brought death on a whole multitude, all the more lavish was God’s grace, shewn to a whole multitude, that free gift he made us in the grace brought by one man, Jesus Christ. The extent of the gift is not as if it followed a single guilty act; the sentence which brought us condemnation arose out of one man’s action, whereas the pardon that brings us acquittal arises out of a multitude of faults.

And if death began its reign through one man, owing to one man’s fault, more fruitful still is the grace, the gift of justification, which bids men enjoy a reign of life through one man, Jesus Christ.

Compare: An American Translation (1939)

It is just like the way in which through one man sin came into the world, and death followed sin, and so death spread to all men, because all men sinned. It is true sin was in the world before the Law was given, and men are not charged with sin where there is no law. Still death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned as Adam had, in the face of an express command. So Adam foreshadowed the one who was to come. 

But there is no comparison between God’s gift and that offense. For if one man’s offense made the mass of mankind die, God’s mercy and his gift given through the favor of the one man Jesus Christ have far more powerfully affected mankind. Nor is there any comparison between the gift and the effects of that one man’s sin. That sentence arose from the act of one man, and was for condemnation; but God’s gift arose out of many offenses and results in acquittal. 

For if that one man’s offense made death reign through that one man, all the more will those who receive God’s overflowing mercy and his gift of uprightness live and reign through the one individual Jesus Christ.

Compare: The Living Bible (1971)

When Adam sinned, sin entered the entire human race. His sin spread death throughout all the world, so everything began to grow old and die, for all sinned. We know that it was Adam’s sin that caused this because although, of course, people were sinning from the time of Adam until Moses, God did not in those days judge them guilty of death for breaking his laws—because he had not yet given his laws to them nor told them what he wanted them to do. So when their bodies died it was not for their own sins since they themselves had never disobeyed God’s special law against eating the forbidden fruit, as Adam had.

What a contrast between Adam and Christ who was yet to come! And what a difference between man’s sin and God’s forgiveness! For this one man, Adam, brought death to many through his sin. But this one man, Jesus Christ, brought forgiveness to many through God’s mercy. Adam’s one sin brought the penalty of death to many, while Christ freely takes away many sins and gives glorious life instead. The sin of this one man, Adam, caused death to be king over all, but all who will take God’s gift of forgiveness and acquittal are kings of life because of this one man, Jesus Christ. 

Yes, Adam’s sin brought punishment to all, but Christ’s righteousness makes men right with God, so that they can live. Adam caused many to be sinners because he disobeyed God, and Christ caused many to be made acceptable to God because he obeyed.

Compare: King James Version (1611)

Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: (for until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law. Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come. 

But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many. And not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgement was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification. For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)

Therefore as by the offence of one judgement came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life. For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

Compare: Douay-Rheims Bible (1610)

Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death; and so death passed upon all men, in whom all have sinned.

For until the law sin was in the world; but sin was not imputed, when the law was not. But death reigned from Adam unto Moses, even over them who have not sinned after the similitude of the transgression of Adam, who is a figure of him who was to come.

But not as the offense, so also the gift. For if by the offense of one, many died; much more the grace of God, and the gift, by the grace of one man, Jesus Christ, hath abounded unto many. And not as it was by one sin, so also is the gift. For judgment indeed was by one unto condemnation; but grace is of many offenses, unto justification.

For if by one man’s offense death reigned through one; much more they who receive abundance of grace, and of the gift, and of justice, shall reign in life through one, Jesus Christ.

Therefore, as by the offense of one, unto all men to condemnation; so also by the justice of one, unto all men to justification of life. For as by the disobedience of one man, many were made sinners; so also by the obedience of one, many shall be made just.

Compare: New Catholic Bible (2019)

Therefore, sin entered the world as the result of one man, and death as a result of sin, and thus death has afflicted the entire human race inasmuch as everyone has sinned. Sin was already in the world before there was any Law, even though sin is not reckoned when there is no Law. Nevertheless, death reigned over all from Adam to Moses, even over those who had not sinned by disobeying a command, as did Adam who prefigured the one who was to come.

However, the gift is not like the transgression. For if the transgression of one man led to the death of the many, how much greater was the overflowing effect of the grace of God and the gift of the one man Jesus Christ that has abounded for the many. The gift of God cannot be compared with the sin of the one man. For the one sin resulted in the judgment that brought condemnation, but the gift freely given after many transgressions resulted in justification. For if, because of one man’s transgression, death reigned through that man, how much more shall those who receive the abundance of grace and the gift of righteousness come to reign in life through the one man Jesus Christ.

Therefore, just as one man’s transgression brought condemnation for all, so one man’s righteous act resulted in justification and life for all. For just as through the disobedience of one man the many were made sinners, so by the obedience of one man the many will be made righteous.

Compare: Revised Standard Version, Second Catholic Edition (2006)

Therefore as sin came into the world through one man and death through sin, and so death spread to all because all men sinned—sin indeed was in the world before the law was given, but sin is not counted where there is no law. Yet death reigned from Adam to Moses, even over those whose sins were not like the transgression of Adam, who was a type of the one who was to come.

But the free gift is not like the trespass. For if many died through one man’s trespass, much more have the grace of God and the free gift in the grace of that one man Jesus Christ abounded for many. And the free gift is not like the effect of that one man’s sin. For the judgment following one trespass brought condemnation, but the free gift following many trespasses brings justification. If, because of one man’s trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.

Then as one man’s trespass led to condemnation for all men, so one man’s act of righteousness leads to justification and life for all men. For as by one man’s disobedience many were made sinners, so by one man’s obedience many will be made righteous. 

Year A: First Sunday of Lent: First Reading

From the Lectionary
First Reading
Genesis 2:7-9, 3:1-7

The Lord God formed man out of the clay of the ground and blew into his nostrils the breath of life, and so man became a living being.

Then the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and placed there the man whom he had formed. Out of the ground the Lord God made various trees grow that were delightful to look at and good for food, with the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.

Now the serpent was the most cunning of all the animals that the Lord God had made. The serpent asked the woman, “Did God really tell you not to eat from any of the trees in the garden?” The woman answered the serpent: “We may eat of the fruit of the trees in the garden; it is only about the fruit of the tree in the middle of the garden that God said, ‘You shall not eat it or even touch it, lest you die.’” But the serpent said to the woman: “You certainly will not die! No, God knows well that the moment you eat of it your eyes will be opened and you will be like gods who know what is good and what is evil.”

The woman saw that the tree was good for food, pleasing to the eyes, and desirable for gaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; and she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves.

Compare: New American Bible (1970)

[T]he Lord God formed man out of the clay of the ground and blew into his nostrils the breath of life, and so man became a living being. 

Then the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and he placed there the man whom he had formed. Out of the ground the Lord God made various trees grow that were delightful to look at and good for food, with the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and bad.

Now the serpent was the most cunning of all the animals that the Lord God had made. The serpent asked the woman, “Did God really tell you not to eat from any of the trees in the garden?” The woman answered the serpent: “We may eat of the fruit of the trees in the garden; it is only about the fruit of the tree in the middle of the garden that God said, ‘You shall not eat it or even touch it, lest you die.’” But the serpent said to the woman: “You certainly will not die! No, God knows well that the moment you eat of it you will be like gods who know what is good and what is bad.”

The woman saw that the tree was good for food, pleasing to the eyes, and desirable for gaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; and she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves.

Compare: Jerusalem Bible (1966)

Yahweh God fashioned man of dust from the soil. Then he breathed into his nostrils a breath of life, and thus man became a living being.

Yahweh God planted a garden in Eden which is in the east, and there he put the man he had fashioned. Yahweh God caused to spring up from the soil every kind of tree, enticing to look at and good to eat, with the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil in the middle of the garden.

The serpent was the most subtle of all the wild beasts that Yahweh God had made. It asked the woman, “Did God really say you were not to eat from any of the trees in the garden?” The woman answered the serpent, “We may eat the fruit of the trees in the garden. But of the fruit of the tree in the middle of the garden God said, ‘You must not eat it, nor touch it, under pain of death.’” Then the serpent said to the woman, “No! You will not die! God knows in fact that on the day you eat it your eyes will be opened and you will be like gods, knowing good and evil.”

The woman saw that the tree was good to eat and pleasing to the eye, and that it was desirable for the knowledge that it could give. So she took some of its fruit and ate it. She gave some also to her husband who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened and they realised that they were naked. So they sewed fig-leaves together to make themselves loin-cloths.

Compare: New English Bible (1970)

Then the Lord God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life. Thus the man became a living creature.

Then the Lord God planted a garden in Eden away to the east, and there he put the man whom he had formed. The Lord God made trees spring from the ground, all trees pleasant to look at and good for food; and in the middle of the garden he set the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.

The serpent was more crafty than any wild creature that the Lord God had made. He said to the woman, “Is it true that God has forbidden you to eat from any tree in the garden?” The woman answered the serpent, “We may eat the fruit of any tree in the garden, except for the tree in the middle of the garden; God has forbidden us either to eat or to touch the fruit of that; if we do, we shall die.” The serpent said, “Of course you will not die. God knows that as soon as you eat it, your eyes will be opened and you will be like gods knowing both good and evil.”

When the woman saw that the fruit of the tree was good to eat, and that it was pleasing to the eye and tempting to contemplate, she took some and ate it. She also gave her husband some and he ate it. Then the eyes of both of them were opened and they discovered that they were naked; so they stitched fig-leaves together and made themselves loincloths.

Compare: Knox Bible (1955)

And now, from the clay of the ground, the Lord God formed man, breathed into his nostrils the breath of life, and made of man a living person.

God had planted a garden of delight, in which he now placed the man he had formed. Here, at the bidding of the Lord God, the soil produced all such trees as charm the eye and satisfy the taste; and here, in the middle of the garden, grew the tree of life, and the tree which brings knowledge of good and evil.

Of all the beasts which the Lord God had made, there was none that could match the serpent in cunning. It was he who said to the woman, “What is this command God has given you, not to eat the fruit of any tree in the garden?” To which the woman answered, “We can eat the fruit of any tree in the garden except the tree in the middle of it; it is this God has forbidden us to eat or even to touch, on pain of death.” And the serpent said to her, “What is this talk of death? God knows well that as soon as you eat this fruit your eyes will be opened, and you yourselves will be like gods, knowing good and evil.

And with that the woman, who saw that the fruit was good to eat, saw, too, how it was pleasant to look at and charmed the eye, took some fruit from the tree and ate it; and she gave some to her husband, and he ate with her. Then the eyes of both were opened, and they became aware of their nakedness; so they sewed fig-leaves together, and made themselves girdles.

Compare: An American Translation (1939)

Then the Lord God molded man out of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life, so that man became a living being.

Then the Lord God planted a garden in Eden, to the east, and put there the man whom he had molded. Out of the ground the Lord God made all sorts of trees grow that were pleasant to the sight and good for food, as well as the tree of life in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Now the serpent was the most clever of all the wild beasts that the Lord God had made. “And so God has said that you are not to eat from any tree of the garden?” he said to the woman. “From the fruit of the trees of the garden we may eat,” the woman said to the serpent; “it is only concerning the fruit of the tree which is in the middle of the garden that God has said, ‘You may not eat any of it, not touch it, lest you die.’” But the serpent said to the woman, “You would not die at all; for God knows that the very day you eat of it, your eyes will be opened, and you will be like gods who know good from evil.”

So when the woman realized that the tree was good for food and attractive to the eye, and further, that the tree was desirable for its gift of wisdom, she took some of its fruit, and ate it; she also gave some to her husband with her, and he ate. Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked; so they sewed fig-leaves together, and made themselves girdles.

Compare: The Living Bible (1971)

The time came when the Lord God formed a man’s body from the dust of the ground and breathed into it the breath of life. And man became a living person.

Then the Lord God planted a garden in Eden, to the east, and placed in the garden the man he had formed. The Lord God planted all sorts of beautiful trees there in the garden, trees producing the choicest of fruit. At the center of the garden he placed the Tree of Life, and also the Tree of Conscience, giving knowledge of Good and Bad.

The serpent was the craftiest of all the creatures the Lord God had made. So the serpent came to the woman. “Really?” he asked. “None of the fruit in the garden? God says you mustn’t eat any of it?” “Of course we may eat it,” the woman told him. “It’s only the fruit from the tree at the center of the garden that we are not to eat. God says we mustn’t eat it or even touch it, or we will die.” “That’s a lie!” the serpent hissed. “You’ll not die! God knows very well that the instant you eat it you will become like him, for your eyes will be opened—you will be able to distinguish good from evil!”

The woman was convinced. How lovely and fresh looking it was! And it would make her so wise! So she ate some of the fruit and gave some to her husband, and he ate it too. And as they ate it, suddenly they became aware of their nakedness, and were embarrassed. So they strung fig leaves together to cover themselves around the hips.

Compare: King James Version (1611)

And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed. And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, “Yea, hath God said, ‘Ye shall not eat of every tree of the garden’?” And the woman said unto the serpent, “We may eat of the fruit of the trees of the garden: but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, ‘Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.’” And the serpent said unto the woman, “Ye shall not surely die: 
for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.”

And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat. And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. 

Compare: Douay-Rheims Bible (1610)

And the Lord God formed man of the slime of the earth: and breathed into his face the breath of life, and man became a living soul.

And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed. And the Lord God brought forth of the ground all manner of trees, fair to behold, and pleasant to eat of: the tree of life also in the midst of paradise: and the tree of knowledge of good and evil. 

Now the serpent was more subtle than any of the beasts of the earth which the Lord God had made. And he said to the woman: “Why hath God commanded you, that you should not eat of every tree of paradise?” And the woman answered him, saying: “Of the fruit of the trees that are in paradise we do eat: But of the fruit of the tree which is in the midst of paradise, God hath commanded us that we should not eat; and that we should not touch it, lest perhaps we die. And the serpent said to the woman: “No, you shall not die the death. For God doth know that in what day soever you shall eat thereof, your eyes shall be opened: and you shall be as Gods, knowing good and evil.”

And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband who did eat. And the eyes of both of them were opened: and when they perceived themselves to be naked, they sewed together fig leaves, and made themselves aprons.

Compare: New Catholic Bible (2019)

Then the Lord God formed man out of the dust of the earth and he breathed his breath of life into his nostrils and man became a living creature.

And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and he put the man he had formed there. The Lord God made all sorts of beautiful and nourishing trees sprout out of the earth, among which was the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.

The serpent was the most clever of all the wild animals that the Lord God had made. It said to the woman, “Is it true that God told you not to eat of any of the trees in the garden?” The woman answered the serpent, “We may eat of the fruit of the trees in the garden, but as for the fruit of the tree in the midst of the garden, God said that we must not eat it, nor even touch it, lest we die.” But the serpent said to the woman, “Certainly you shall not die! God knows that when you eat from it, your eyes will be opened, and you will become like God, knowing that which is good and that which is evil.”

The woman saw that the tree was good for food and pleasing to look at and desirable for imparting wisdom. She took some fruit and ate it. Then she gave some to her husband who was with her, and he also ate it. Their eyes were opened and they realized that they were naked. They took fig leaves and sewed them together, making themselves a covering.

Compare: Revised Standard Version, Second Catholic Edition (2006)

[T]hen the Lord God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed. And out of the ground the Lord God made to grow every tree that is pleasant to the sight and good for food, the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Now the serpent was more subtle than any other wild creature that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God say, ‘You shall not eat of any tree in the garden’?” And the woman said to the serpent, “We may eat of the fruit of the trees in the garden, but God said, ‘You shall not eat of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, neither shall you touch it, lest you die.’” But the serpent said to the woman, “You will not die. For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”

So when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit and ate; and she also gave some to her husband, and he ate. Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves aprons.

Year A: First Sunday of Lent: Gospel

From the Lectionary Gospel Reading Matthew 4:1-11 At that time Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil. He fa...